Смешные должности: 15 человек, у которых такие должности, что просто закачаешься – А вам встречались нелепые названия должностей? — Юмор — Каталог статей

Содержание

А вам встречались нелепые названия должностей? — Юмор — Каталог статей

Какую самую нестандартную должность
вы занимали? Цирковой артист? Механик дорожек для боулинга? Испытатель военных
ракет? CareerBuilder.com опросил более 1,900 американских работников о самой
интересной или необычной работе, которой они занимались в своей жизни. В
результате получился список, в который вошли различные виды должностей, начиная
от самой опасной до просто смешной.

  • Агроном
    аэродрома
  • Аппаратчик
    мокрой классификации (мокрушник, значит…)
  • Аппаратчик
    по насасыванию диафрагм (насосется, бывало, диафрагм, и набоковую…)
  • Аппаратчик
    шаровых мельниц (курили, точно курили!)
  • Артист
    ритуальных услуг (Бедный Йорик…)
  • Бегунщик
    смесительных бегунов (ЛСД. Однозначно!)
  • Бригадир
    двора изложниц (изложницы… звучит!)
  • Варщик
    шубного лоскута (сырые шубы не едим!)
  • Верховой
    доменной печи (в бурке и с саблей наголо)
  • Вздымщик
    (полезная профессия)
  • Гибщик
    труб (без него никак)

  • Главный
    коньячный мастер (очень, очень достойная профессия)
  • Главный
    обогатитель (ну! Этих даже по фамилиям знаем)
  • Главный
    специалист по технике консервации телевизионных программ (сильно)
  • Давильщик
    (кореш вздымщика не иначе)
  • Дежурный
    по объединению (а вы все ВТО, НАТО, ЕС…)
  • Делильщик
    кружев (правильно! А то кто-нибудь один все заинтернетает!)
  • Демонстратор
    пластических поз (звучит красиво)
  • Долбежник
    (к давильщику и вздымщику!)
  • Завивальщик
    спиралей (кто-то же должен…)
  • Заготовщик
    черни (вот это размах! А что с ней дальше делать?)
  • Загрузчик
    мелющих тел (чо ты мелешь!)
  • Заливщик
    голосовых планок (знаю я таких по субботам особенно)
  • Зубополировщик
    деталей часов (нифига не понял, но звучит сильно)
  • Изготовитель
    зубочисток (очень редкая профессия,думаю)
  • Изготовитель
    макетов матриц (проснись, Нео!)
  • Инженер-лесопатолог
    (слесарь-гинеколог нервно курит в коридоре)
  • Инспектор
    по контролю за исполнением поручений (за базар ответишь!)
  • Испытатель
    бумажных мешков (причем в самолете)
  • Испытатель
    источников тока (Ай б…! Током бьется!)
  • Испытатель
    колец (И одно всесильное властелину Мордора)
  • Калькулятор
    (не поверите, считает!)
  • Капельмейстер
    (зато часто-часто)
  • Коксоочиститель
    и Коксоразгрузчик (скажем наркотикам ?Иногда?)
  • Комиссар
    аварийный (так, на всякий случай…)
  • Круговоротчик
    (к вздымщику!)
  • Лакировщик
    глобусов (уникальная профессия! Сколько в ней вселенского
  • спокойствия!)
  • Люковой
    (домовой был давно, теперь вот этот вот…)
  • Мастер
    леса (просто и со вкусом)
  • Машинист
    насосной станции для закачки рабочего агента в пласт (Жалко
  • агента-то…)
  • Машинист
    холодильника (дпльнего следования)
  • Мойщик
    мокрых отходов (негоже грязные мокрые отходы выбрасывать!)
  • Монтажник
    позитива и Монтажник негатива (пaхоже, не только курили…)

  • Моторист
    механической лопаты (…)
  • Навивальщик
    основ (это что-то мифологическое)
  • Намазчик
    спичечных коробок (чем, интересно?)
  • Наполнитель
    приборов жидкостями (толково!)
  • Начальник
    тренажера (зато какого!)
  • Обкатчик
    клюквы (клюква. Проверено. Обкатано.)
  • Обрезчик
    анатомического материала (казалось бы, при чем тут иудаизм?…)
  • Оператор
    главного пульта управления (вот так вот. Мания величия, однко)
  • Оператор
    стенда по обыгрыванию клавишных инструментов (в карты на раздевание)
  • Опрокидчик
    (бывает по пьяни…)
  • Организатор
    ритуала (хотите вызвать черта или демона — это к нему!)
  • Парусник
    (а я думал это корабль…)
  • Порционист лао-ча (загадочно…)
  • Посланник (the medium is the message)
  • Приготовитель
    молочных коктейлей (умиротворенная профессия)
  • Производитель
    работ (он один работает)
  • Путевой
    рабочий на озере (и рыбак на железной дороге)
  • Разводчик
    (распусчик) холяв (нужная профессия)

  • Раздирщик
    пакетов (это со зла, со зла)
  • Разрисовщик
    обоев (веселая, должно быть, профессия)
  • Расправщик
    (обычно выступает после опрокидчика и давильщика)
  • Регулировщик
    хвостового хозяйства (без него никуда!)
  • Сестра
    медицинская диетическая (полезная для здоровья!)
  • Слесарь-испытатель
    (интересно, какой процент смертонсти?)
  • Сливщик-разливщик
    (Инь-Янь)
  • Составитель
    смеси плавленного сыра (очень ответственная должность)
  • Стрелок
    (это я)
  • Сушильщик
    дощечек (мечта…)
  • Съемщик
    резиновых изделий (а вы ИХ еще сами снимаете? Зря!)
  • Техник
    по племенному делу (особенно касательно южно-африканских племен)
  • Травильщик
    стекла плавиковой кислотой (какая конкретика. Но вот зачем?…)
  • Упрочнитель
    деталей (чтоб не разваливались!)
  • Ученый
    секретарь (умеет давать лапу)
  • Чистильщик
    лица голья (работает в паре с заготовщиком черни)

  • Чтец
    (сильно)
  • Штамповщик
    ножек (а ручек?? И остальных частей тела?)
  • Электрослесарь
    подземный (страшный зверь!)

 

A – Помощник Мага (Assistant
to a Magician)

B – Специалист по подсчету голубики (Blueberry Counter)

C – Оператор по проведению карнавала (Carnival Ride
Operator)

D – Упаковщик динамита (Dynamite Packer)

E – Обеспечитель банка глаз (обеспечивает глазами и роговыми
оболочками для трансплантации и исследований — Eye Bank Procurer)

F – Персонаж парка-фэнтези (Fantasy
Theme Park Character)

G – Золотодобытчик (Gold Miner)

H – Сопровождающий документы чрезвычайной важности
(путешествует на самолете со специальным контейнером для документов, требующим
отдельного места и постоянного наблюдения — High Priority Document Escort)

I – Инструктор образовательных программ в тюрьме (Instructor
for Prison Education Program)

J – Уборщик клеток зоопарка (Janitor for Zoo Cages)

K – DJ-караоке (Karaoke DJ)

L – Определяющий место для съемки (Location Scout for
Filming)

M – Гид по пещерам и горам (Mountain Cave Tour Guide)

N – Нянька для сторожевой собаки компании (Nanny for Company
Guard Dog)

O – Автор некролога (Obituary Writer)

P – Стилист фотографа животных (одевает животных для
фотосъемки — Pet Photographer’s Apprentice)

Q – Менеджер по контролю за качеством ресторанов быстрого
питания (Quality Control Manager for Fast Food Chain)

R – Терапевт в психиатрической лечебнице (играет с больными
в игры для развития познавательных и моторных навыков — Recreational Therapist
for Psychiatric Hospital)

S — Покупатель (проверяет профессионализм продавцов —
Shopper)

T – Ловец черных медведей (Trapper of
Black Bears)

U – Тайный исследователь
(Undercover Investigator)

V – Голос для озвучивания объявлений (Voice for
Recorded Announcements)

W – Смахивающий волокна с образцов для компании,
производящей ковры (Whisker for Carpet Company)



X – Упаковщик рождественских подарков (Xmas Gift Wrapper)

Y – Инструктор по йоге (Yoga Instructor)

Z – Искатель междугородних кодов (Zip Code Finder)

Самые необычные должности

Интернет-портал CareerBuilder.com опросил более 1,900 американских работников о самой интересной или необычной работе, которой они занимались в своей жизни. 

В результате даже получился алфавитный список, в который вошли различные виды должностей, начиная от опасной до просто смешной.

A Assistant to a Magician. Помощник Мага 

B Blueberry Counter. Специалист по подсчету голубики 

C Carnival Ride Operator. Оператор по проведению карнавала 

D Dynamite Packer. Упаковщик динамита 

E Eye Bank Procurer Обеспечитель банка глаз (обеспечивает глазами и роговыми оболочками для трансплантации и исследований) 

F Fantasy Theme Park Character. Персонаж парка-фэнтези 

G З Gold Miner. Золотодобытчик 

H High Priority Document Escort. Сопровождающий документы чрезвычайной важности (путешествует на самолете со специальным контейнером для документов, требующим отдельного места и постоянного наблюдения) 

I Instructor for Prison Education Program. Инструктор образовательных программ в тюрьме 

J Janitor for Zoo Cages. Уборщик клеток зоопарка 

K Karaoke DJ. DJ-караоке 

L Location Scout for Filming. Определяющий место для съемки 

M Mountain Cave Tour Guide. Гид по пещерам и горам 

N Nanny for Company Guard Dog. Нянька для сторожевой собаки компании 

O Obituary Writer Автор некрологов 

P Pet Photographer»s Apprentice. Стилист фотографа животных (одевает животных для фотосъемки) 

Q Quality Control Manager for Fast Food Chain. Менеджер по контролю за качеством ресторанов быстрого питания 

R Recreational Therapist for Psychiatric Hospital Терапевт в психиатрической лечебнице (играет с больными в игры для развития познавательных и моторных навыков) 


S Shopper. Покупатель (проверяет профессионализм продавцов) 

T Trapper of Black Bears. Ловец бурых медведей 

U Undercover Investigator. Тайный исследователь 

V Voice for Recorded Announcements. Голос для озвучивания объявлений 

W Whisker for Carpet Company. Смахивающий волокна с образцов для компании, производящей ковры 

X Xmas Gift Wrapper Упаковщик рождественских подарков 

Y Yoga Instructor. Инструктор по йоге 

Z Zip Code Finder. Искатель междугородних кодов

необычные вакансии

ПРИКОЛЬНЫЕ СЛОВАРИ — Смешные и прикольные названия профессий

Смешные и прикольные названия профессий

Смешные должности: 15 человек, у которых такие должности, что просто закачаешься – А вам встречались нелепые названия должностей? - Юмор - Каталог статей

 

 

Авербандщик

Артист ритуальных услуг

Бригадир двора изложниц

Варщик шубного лоскута

Вздымщик

Вивщик колец

Выбивальщик мягкой тары

Выгребальщик костров

Главный обогатитель

Демонстратор пластических поз

Долбежник

Зубополировщик деталей часов

Инженер-лесопатолог

Инспектор по контролю за исполнением поручений

Испытатель бумажных мешков

Круговоротчик

Лакировщик глобусов

Машинист окомкователя

Мойщик мокрых отходов

Монтировщик скелетов мелких животных

Навальщик соли в бассейнах

Намазчик спичечных коробок

Наполнитель приборов жидкостями

Насадчик манжет

Оператор зародышеотделительной машины

Оператор на решетке


Опрокидчик

Повертальщик

Подборщик расцветок искусственных зубов

Посланник

Прокатчик шаров

Разводчик (распусчик) холяв

Раздирщик пакетов

Расправщик

Регулировщик хвостового хозяйства

Реперщик

Рисовальщик светящимися красками

Сборщик мокрых отходов

Сестра медицинская диетическая

Слесарь-испытатель

Сливщик-разливщик

Стереотипер

Сушильщик дощечек

Электрослесарь подземный

 

 Все названия профессий, хотя и смешные и прикольные, абсолютно реальные.

 

Почему эксперты считают, что необычные названия должностей мотивируют сотрудников

Смешные должности: 15 человек, у которых такие должности, что просто закачаешься – А вам встречались нелепые названия должностей? - Юмор - Каталог статей


Сегодня от названий некоторых вакансий просто дух захватывает: работодателям требуются офисные феи, лобстеры маркетинга, генеральные директора парковки и джедаи по программированию. Считается, что необычные названия должностей мотивируют сотрудников. Возможно, это так, но в дело мотивации вмешивается закон.

Профессор Лондонской школы бизнеса Дэн Кейбл, по данным Harvard Business Review, недавно провел исследование и выяснил: переименование должности может стать для сотрудника серьезной мотивацией в работе. Новизна открытия, конечно, вызывает сомнения: в России эту технику использовали еще в 1990–х. Самый классический пример превращения тех лет — из уборщицы в менеджера по клинингу.


Уволить немедленно. Кого может затронуть новая волна массовых сокращений в Петербурге


Менеджмент


Уволить немедленно. Кого может затронуть новая волна массовых сокращений в Петербурге

«ДП» решил вернуться к этой теме и выяснить у работодателей, пользуются ли они этим приемом до сих пор и как к необычным, порой слишком творческим названиям профессий относятся сами сотрудники и клиенты компаний.

HR на выдумки хитер

Не пиарщик, а бренд–евангелист, не ресепшионист, а директор первого впечатления, не менеджер по работе с клиентами, а мастер добрых дел, не официантка, а кофе–леди — примеров творческого подхода к названиям профессий на рынке труда много. Встречаются даже «офисные феи» и «волшебники по чему–либо».

«Существуют целые компании, в которых корпоративный стиль управления отражает чрезмерную увлеченность руководства игрой или кинофильмом: вместо должностных инструкций — кодекс джедая, должности соответствующие», — рассказывает генеральный директор PR Partner Инна Алексеева.

«Сейчас нестандартные названия вакансий в большей степени используются в стартапах IT / Digital–индустрии. Это там встречаются гуру, евангелисты, каталисты, SMM–лобстер, happy–менеджеры и прочие», — рассказывает Светлана Нефедова, hr–консультант Wyser (международный кадровый холдинг Gi Group). Причина, считает Нефедова, проста — желание уйти от официоза и наладить неформальный контакт с клиентом.

«Парковщик — генеральный директор парковки, офис–менеджер — генеральная хозяйка офиса. Я всегда говорю сотрудникам, что они — гендиректора в своих областях. Это повышает ответственность сотрудников и их производительность», — поясняет Владимир Моженков, бизнес-тренер и член совета директоров группы компаний «АвтоСпецЦентр».

«Иногда кандидаты мотивируют стремление к красивому названию тем, что они не могут давать визитки, на которых они всего лишь менеджеры. Иногда работодателям приходится идти навстречу штучному кандидату и называть его должность именно так, как он просит», — рассказывает директор Brainpower Шамиль Исмаилов.


Почему работодатели неохотно берут молодых специалистов без опыта


Менеджер


Почему работодатели неохотно берут молодых специалистов без опыта

«Я всегда говорю интересным для нас кандидатам, что если им это нужно, то мы можем их официально называть генералиссимусами. Было бы только это на пользу», — подтверждает Ольга Корниенко, вице–президент по кадровой политике ФГИК «Размах».

«Но все же это редкие случаи, — продолжает Исмаилов. — В целом тренд на переименования сошел на нет, и сейчас большинство кандидатов интересуют обязанности и перспективы занимаемой позиции».

Владимир Моженков не согласен с коллегой. Самое важное, считает он, — придумать оригинальное название должности, которое будет нести такую же смысловую нагрузку, как обычное наименование профессии. В этом случае, уверяет эксперт, «должность, правда, становится сильным мотиватором».

Путаница мотиваций

«Каждому иногда приходится заниматься рутиной, а должность SMM–лобстера помогает поддерживать творческий дух», — соглашается Нефедова. Она поясняет: для компаний, перешедших стадию стартапа, необычные названия должностей помогают не быть скучной корпорацией и сохранить дух начинающих предпринимателей–энтузиастов.

«Название должности часто является мощным мотиватором в работе: все хотят быть ассистентами, а не секретарями, не специалистами, а менеджерами — неважно, что без прямых подчиненных», — соглашается Татьяна Дьякова, директор по персоналу Parallels. С ней не согласна Светлана Ярославская, менеджер по продуктовой эффективности кадрового холдинга «АНКОР»: «В 1990–е годы главным трендом в названии должностей было часто неуместное использование слова «менеджер»: по визиткам, по клинингу и т. д. Мы еще слышим отголоски этой тенденции, однако слово «менеджер» в названии должности сегодня уже не может стать мотивирующим фактором для кандидата».

«Связь между названием должности и мотивацией сложно оценить: для кого–то это очень критично, кто–то вовсе не обратит внимание. Куда важнее, чтобы все понимали, чем занимается сотрудник и каковы его обязанности», — напоминает Петр Орлов, директор по персоналу Mars Petcare в России. Он приводит пример: если сотрудника приемной переименовать в вице–президента приемной, его мотивация вряд ли возрастет, а вот путаница возникнет.

Мушкетер на пенсии

Некоторые наименования сегодняшних должностей звучат откровенно глупо. Специалисты напоминают: если такие названия почему–то мотивируют сотрудников, то демотивируют партнеров.

«Если вы захотели перемен, придерживайтесь здравого смысла. Не все ваши клиенты и партнеры смогут оценить результаты креатива, особенно слишком пафосные или длинные названия», — напоминает Инна Алексеева.

«Странно, когда HR–менеджера называют менеджером по управлению удовлетворенностью персонала, а маркетинг–директора — директором по удовлетворению спроса, это может даже испугать клиента», — говорит Светлана Нефедова. Впрочем, считает специалист, сами сотрудники часто тоже не хотят, чтобы их должность звучала как–то экзотически: «Им кажется, что это не украсит их резюме и не добавит цены на рынке труда». Да и при закрытии необычных вакансий, например мушкетера продаж, могут возникнуть проблемы. Возможно, потому, что некоторые мушкетеры понимают, что в профессиональных стандартах Минтруда, закон о которых вступил в силу с июля этого года, их нет, а значит, будут проблемы с начислением пенсии (см. «ДП» № 137 от 31.08.2016).


Выделите фрагмент с текстом ошибки и нажмите Ctrl+Enter

перечислите смешные профессии и виды деятельности

Агроном аэродрома (НАХРЕНА?? )
Аппаратчик мокрой классификации (мокрушник, значит-)
Аппаратчик по насасыванию диафрагм (насосется, бывало, диафрагм, и
набоковую-)
Аппаратчик шаровых мельниц (курили, точно курили! )
Артист ритуальных услуг (Бедный Йорик-)
Бегунщик смесительных бегунов (ЛСД. Однозначно! )
Бригадир двора изложниц (изложницы- звучит! )
Варщик шубного лоскута (сырые шубы не едим! )
Верховой доменной печи (в бурке и с саблей наголо)
Вздымщик (полезная профессия)
Гибщик труб (без него никак)
Главный коньячный мастер (очень, очень достойная профессия)
Главный обогатитель (ну! Этих даже по фамилиям знаем J )
Главный специалист по технике консервации телевизионных программ
(сильно)
Давильщик (кореш вздымщика не иначе)
Дежурный по объединению (а вы все ВТО, НАТО, ЕС-)
Делильщик кружев (правильно! А то кто-нибудь один все захапает! )
Демонстратор пластических поз (звучит красиво)
Долбежник (к давильщику и вздымщику! )
Завивальщик спиралей (кто-то же должен-)
Заготовщик черни (вот это размах! А что с ней дальше делать? )
Загрузчик мелющих тел (каких тел? что мелющих? куда закгрузчик? )
Заливщик голосовых планок (знаю я таких J по субботам особенно)
Зубополировщик деталей часов (нифига не понял, но звучит сильно)
Изготовитель зубочисток (очень редкая профессия, думаю)
Изготовитель макетов матриц (проснись, Нео! )
Инженер-лесопатолог (слесарь-гинеколог нервно курит в коридоре)
Инспектор по контролю за исполнением поручений (за базар ответишь! )
Испытатель бумажных мешков (причем в самолете)
Испытатель источников тока (Ай бля! Током бьется! )
Испытатель колец (И одно всесильное властелину Мордора)
Калькулятор (не поверите, считает! )
Капельмейстер (зато часто-часто)
Коксоочиститель и Коксоразгрузчик (скажем наркотикам LИногдаЃ)
Комиссар аварийный (так, на всякий случай-)
Круговоротчик (к вздымщику! )
Лакировщик глобусов (уникальная профессия! Сколько в ней вселенского
спокойствия! )
Люковой (домовой был давно, теперь вот этот вот-)
Мастер леса (просто и со вкусом)
Машинист насосной станции для закачки рабочего агента в пласт (Жалко
агента-то-)
Машинист холодильника (дафльнего следования)
Мойщик мокрых отходов (негоже грязные мокрые отходы выбрасывать! )
Монтажник позитива и Монтажник негатива (похоже, не только курили-)
Моторист механической лопаты (-)
Навивальщик основ (это что-то мифологическое)
Намазчик спичечных коробок (чем, интересно? )
Наполнитель приборов жидкостями (толково! )
Начальник тренажера (зато какого! )
Обкатчик клюквы (клюква. Проверено. Обкатано. )
Обрезчик анатомического материала (казалось бы, при чем тут иудаизм? -)
Оператор главного пульта управления (вот так вот. Мания величия, однако)
Оператор стенда по обыгрыванию клавишных инструментов (в карты на
раздевание)
Опрокидчик (бывает по пьяни-)
Организатор ритуала (хотите вызвать черта или демона v это к нему! )
Парусник (а я думал это корабль-)
Порционист лао-ча (загадочно-)
Посланник (the medium is the message)
Приготовитель молочных коктейлей (умиротворенная профессия)
Производитель работ (он один работает J )
Путевой рабочий на озере (и рыбак на железной дороге)
Разводчик (распусчик) холяв (нужная профессия)
Раздирщик пакетов (это со зла, со зла)
Разрисовщик обоев (веселая, должно быть, профессия)
Расправщик (обычно выступает после опрокидчика и давильщика)
Регулировщик хвостового хозяйства (без него никуда! )
Сестра медицинская диетическая (полезная для здоровья! )
Слесарь-испытатель (интересно, какой процент смертонсти? )
Сливщик-разливщик (Инь-Янь)
Составитель смеси плавленного сыра (очень ответственная должность)
Сушильщик дощечек (мечта-)
Съемщик резиновых изделий (а вы ИХ еще сами снимаете? Зря! )
Техник по племенному делу (особенно касательно южно-африканских племен)
Травильщик стекла плавиковой кислотой (какая конкретика. Но вот зачем? )
Упрочнитель деталей (чтоб не разваливались! )
Ученый секретарь (умеет давать лапу)
Чистильщик лица голья (работает в паре с заготовщиком черни)
Чтец (сильно

Серильщик.
Ну…. Это тот чувак, который спички серит…. в смысле серой обрабатывает.

Imp, вот это список! Мне кроме клоуна ничего не вспомнилось.

Вакансия в газете частных объявлений — «блюстители чистоты» (уборщицы и посудомойщицы)

Выниматель мозга! Это человек который берет голову коровы, распиливает ее и вынимает мозг, потом этот мозг упаковывают и везут в ресторанты.

Птицевод родительского стада!!!! (реально-на птицефабике работают) .
Лепщица пельменей (до 30 лет) — обьявление в газете.

20 забавных записок и шуток от коллег с прекрасным чувством юмора

Автор:

11 декабря 2015 10:14

Иногда офисным сотрудникам хочется немного размяться, повеселиться, пообщаться и потому они придумывают различные способы передачи информации: записки, объявления, открытые письма и прочие разновидности эпистолярного жанра. А все потому, что надо же как-то взаимодействовать с коллегами, которые украли твой завтрак, например.

20 забавных записок и шуток от коллег с прекрасным чувством юмора

1. Новогодние декорации

1. Новогодние декорации

Напоминание о том, что приближающийся Новый Год совсем не повод расслабляться.

2. Неприятный сюрприз

2. Неприятный сюрприз

Роковая конфетка.

3. Заложники

3. Заложники

Бандиты выкрали туалетную бумагу и требуют выкуп.

4. Вор

4. Вор

Наглый вор требует новой, разнообразной еды.

5. На шаг вперед

5. На шаг вперед

Мы точно знаем, что Вам нужно, но это находится не здесь!

6. Зло

6. Зло

Осторожно, под этим стаканом скрывается чистое зло.

7. Обычная просьба

7. Обычная просьба

Все правки и дополнения считать действительными.

8. Демонстрационная

8. Демонстрационная

Микроволновка сломана, ее используют, как площадку для демонстрации еды.

9. Убедительная просьба

 9. Убедительная просьба

Позаботьтесь о легких людях, когда они ходят пешком, они становятся еще легче!

10. Крик души

10. Крик души

Не повод? По моему, отличный повод!

11. Процесс работы

11. Процесс работы

Просьба не шуметь и не отвлекать. Человек работает!

12. Пугливые программисты

12. Пугливые программисты

Люди, не нарушайте душевное равновесие программистов, ведь они такие нежные!

13. Трогательное возвращение

13. Трогательное возвращение

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *