По сниженной цене: по сниженной цене — это… Что такое по сниженной цене? – по сниженной цене — Перевод на английский — примеры русский

по сниженной цене — Перевод на английский — примеры русский


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Приобретите Nero BackItUp & Burn, в котором реализованы самые современные возможности и технологии, по сниженной цене.

Get the latest state-of-the-art features and cutting-edge technologies with Nero BackItUp & Burn at a reduced price.

Покупатель перепродал его по сниженной цене и предъявил продавцу иск о возмещении убытков, поскольку товар не соответствовал условиям договора.

Since the goods did not conform with the contract, the buyer resold them at a reduced price and claimed damages to the seller.

Продавец перепродал товар


по сниженной цене и подал ходатайство об арбитражном разбирательстве, в котором требовал возмещения убытков вследствие разницы в цене.

The seller resold the goods at a lower price and filed the arbitration application, claiming loss in price difference.

Покупателю пришлось продать товар по сниженной цене, и он ходатайствовал о возбуждении арбитражного разбирательства, требуя возмещения убытков и других понесенных им расходов.

The buyer had to sell the goods at a lower price and initiated arbitration proceedings claiming damages and other costs it had incurred.

Если бы я рискнул сесть в тюрьму, я не стал бы делать это по сниженной цене.

If I were going to risk going to prison, I wouldn’t do it

at a discount.

Понимаете, он не знал ничего о женьшене, и когда он надавил на вас насчёт продажи имения по сниженной цене, вы приняли решение.

See, he didn’t know anything about the ginseng, so when he pressured you to sell the place at a discount, you made a decision.

14 сентября стороны договорились, что покупатель примет товар по сниженной цене, если нафта будет доставлена баржей до полуночи 24 сентября.

The parties agreed on 14 September that, if the naphtha was delivered by midnight 24 September via barge, the buyer would accept the goods at a reduced price.

К этому времени рыночная цена товара резко упала, и покупатель был вынужден продать товар


по сниженной цене, чтобы сократить убытки.

At that time, the market price of the goods dropped dramatically forcing the buyer to sell the goods at a reduced price in order to reduce its losses.

Суд признал за покупателем право на возмещение цены только той части товара, которая имела многочисленные дефекты и из-за этого была продана по сниженной цене.

The tribunal allowed the buyer to recover only the price of those goods which had many kinds of quality defects and had to be sold at a reduced price.

Когда швейцарский покупатель потребовал возвратить деньги, уплаченные им как аванс, продавец отказался их возвращать в порядке компенсации убытков, возникших у него в результате продажи товара по сниженной цене.

When asked to return the advance payment to the Swiss buyer, the seller kept it to offset the damages arising from the sale at a reduced price.

Поэтому покупатель смог перепродать этот товар лишь по сниженной цене и понес убытки (в связи с упущенной выгодой и разницей в цене).

Consequently, the buyer could only resell the goods at a reduced price and suffered losses (of profit and of price difference).

Почему покупатели, которые не связаны с этим договором, будут нести потенциальную ответственность за склонение одной из сторон этого договора к продаже им товаров или сырья по сниженной цене?

Why should purchasers, who are not bound by that treaty, be potentially liable for inducing one of the treaty parties to sell to them


at a reduced price?

надежда на получение этого товара бесплатно или по сниженной цене, зарождаемая среди тех, кому адресуется такое предложение;

The hope on the part of the targets of this offer that they will obtain the goods free of charge or at a reduced price;

Если покупать оптом, ты можешь взять ее по сниженной цене.

Поэтому покупатель перепродал этот товар другим покупателям по сниженной цене.

Она просила, чтобы это продавали по сниженной цене.

Я продавал галстуки по сниженной цене.

Следует выработать методы реализации больших запасов старых публикаций, либо продавая их по сниженной цене, либо распространяя их бесплатно.

Methods should be established to dispose of the large stocks of earlier publications either by offering discounts or through free distribution.

Этот исторический законопроект предоставляет 63,5% населения страны законное право на приобретение по сниженной цене продовольственного зерна.

The landmark Bill confers a legal right to cheaper food grains to 63.5 per cent of the country’s population.

Серьезную обеспокоенность вызывает также производство подделок, когда изделия кустарных промыслов коренных народов, основанные на традиционных знаниях и смежных практиках, воспроизводятся посторонними лицами на фабриках и продаются



по сниженной цене.

Significant concerns have also been raised over counterfeiting, occurring when indigenous peoples’ handicrafts, based upon indigenous knowledge and associated practices, are reproduced by third parties in factories and sold at reduced prices.

По Сниженной Цене ▷ Перевод На Английский

По Сниженной Цене ▷ Перевод На Английский — Примеры Использования В Предложение На Русском

Любая покупка подписки

по сниженной цене не подлежит возмещению.

Новые версии доступны по сниженной цене.

Что самое интересное – европейские страны наоборот покупают уголь


по сниженной цене.

В течение ограниченного времени, покупка названия ace attorney по сниженной цене!

Подписанные копии каждой книги будут доступны для покупки

по сниженной цене.

Вилла по сниженной цене находится в урбанизации moli nou( моли ноу).

Пакеты полного медицинского обследования


по сниженной цене.

Я продавал галстуки по сниженной цене.

Поэтому покупатель перепродал этот товар другим покупателям по сниженной цене.

Также, не упустите возможность купить билет по сниженной цене для ребенка или студента- подростка, путешествующего с вами.

Also, don’t miss the chance to buy a ticket at a reduced price for a child or a teenage student that is traveling with you.

Топливо обычно покупается по сниженной цене, в зависимости от типа судна и/ или страны- поставщика.

Fuel is usually bought at a reduced price, depending on the type of boat and/or country of supply.

Обеденное меню предлагает комплексные обеды по сниженной цене, в состав которых помимо основного блюда входят суп, салат, десерт и напиток.

The lunch menu offers business lunches at a discounted price, which apart from the main course include soup, salad, dessert and a beverage.

Бытовые зернодробилки, купить которые недорого и по сниженной цене можно у нас, отличаются своей компактностью.

Household grain crushers, which you can buy cheap and at a reduced price, are distinguished by their compactness.

Ваш сайт предлагает нам возможность создать пользовательское видео для бизнеса по сниженной цене.

Your website offers us the ability to build a custom video for business, at a reduced cost.

Наслаждайтесь первыми теплыми охватывающими лучами солнца в нашей гостиннице, где сейчас можете бронировать по сниженной цене.

Enjoy the first warm rays of sunshine at our hotel, where you can now make reservations at a discounted price!

Ограниченное время на услугу по сниженной цене, исчерпывающиеся запасы товаров, уникальный набор товаров или услуг в ограниченном количестве и т.

Limited time for a service at a reduced price, stocks of exhausted goods, a unique set of goods or services in a limited number, etc.

Статус приоритетного клиента даёт вам возможность приобретать продукты NU SKIN по сниженной цене.

Успейте приобрести билеты по сниженной цене — при покупке до 27 февраля действует скидка 50%!

Hurry to buy tickets at a reduced price: a 50% discount is offered for purchases made until february 27!

Именно поэтому мы выпустили специальный комплект, включающий новый лоток clickshare tray и две кнопки button по сниженной цене.

That is why we have launched a special package deal including the new clickshare tray and two buttons at a reduced price.

Надежда на получение этого товара бесплатно или по сниженной цене, зарождаемая среди тех, кому адресуется такое предложение;

The hope on the part of the targets of this offer that they will obtain the goods free of charge or at a reduced price;

Поэтому покупатель смог перепродать этот товар лишь по сниженной цене и понес убытки( в связи с упущенной выгодой и разницей в цене).

Consequently, the buyer could only resell the goods at a reduced price and suffered losses(of profit and of price difference).

К этому времени рыночная цена товара резко упала, и покупатель был вынужден продать товар по сниженной цене, чтобы сократить убытки.

Предложения со словосочетанием СНИЖЕННЫЕ ЦЕНЫ

Например, вы произвели слишком много и вынуждены продавать товар по сниженным ценам.

Его можно купить по сниженной цене в недорощенном виде.

Были снижены цены на ряд товаров первой необходимости, приняты меры по улучшению снабжения ими населения.

В зависимости от отрасли, клиенты могут найти большую ценность в неденежных наградах или в награде, заключающейся не в сниженной цене.

Сниженная цена может обернуться гостиницей низшего разряда и некачественным обслуживанием.


По сниженной цене: по сниженной цене - это... Что такое по сниженной цене? – по сниженной цене - Перевод на английский - примеры русский

Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать
Карту слов. Я отлично
умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!

Спасибо! Я стал чуточку лучше понимать мир эмоций.


Вопрос: бесспорность — это что-то нейтральное, положительное или отрицательное?

Положительное

Отрицательное

Рядом с воротами находился ларёк, реализующий продукцию мясного цеха по сниженной цене.

Скорее всего, это не коснётся самых новых образцов велопродукции, но и тот товар, что пойдет по сниженным ценам, будет вовсе не плох.

И школа, в которой учится наш главный герой, не упустила возможности приобрести экскурсию по сниженной цене, ввиду малой популярности здешних мест.

Причём это не акция с соответствующими рекламными листками, а просто непонятно почему сниженная цена.

Маркером они ставили крестики на книгах, которые хотели продать по сниженной цене.

Зато лён, пенька, смола, дерево… да много чего полезного и всё по сниженным ценам, как своим и родным.

Иногда им разрешалось даже приобретать эти вещи по сниженным ценам.

В обмен на защиту предлагают товар по сниженной цене.

Они могут настроить покупателей на сниженные цены, то есть повысить чувствительность покупателей к цене, что подстегнёт ценовую конкуренцию.

Магазины сниженных цен уменьшили накладные расходы, торгуя товарами национальных марок.

Да как не купить этих конфет, этой копчёной грудинки и этой нежной, лоснящейся солёной лососины, если они идут сегодня по сниженным ценам!

Он не станет цепляться за «Колгейт», если объявят распродажу пасты «Крест» по сниженным ценам, и наоборот.

Богатые магазины придумывали благотворительные угощения для всех горожан, а таверны зазывали на праздники сниженными ценами на спиртное.

Может показаться, что выдающиеся результаты объясняются сниженными ценами, сниженными затратами и способностью манипулировать тем и другим.

— Она хочет быть владелицей «Райского берега», и её дядя весьма благородно согласился продать ей ферму по сниженной цене.

Сниженная цена обусловлена отсутствием каких-либо возможностей, присущих камерам профессионального класса.

Но очереди к кассам были не длиннее обычного, а горы товаров по сниженным ценам всё ещё высились посреди торгового зала.

Её возмущало, что предыдущий владелец был готов продать дом по сниженной цене, поскольку ему предстояла процедура банкротства.

Ну а тебя каким ветром занесло на эту распродажу ночлежных мест по сниженным ценам?

Найдутся жители, установят за сниженную цену телефон у себя на квартире, начнут пользоваться телефоном.

Наши ежедневники вновь стали отлично продаваться по сниженным ценам, и через три года объём продаж вырос в 4 раза при неплохих показателях чистой прибыли.

Вероятно, лучше было дождаться весны, когда будут снижены цены.

Бывшие в употреблении, уже по сниженной цене, со временем приобретает себе большее количество — менее обеспеченных граждан и так далее.

Стоит ли открывать свой магазин рядом с гигантом, предлагающим товары по сниженным ценам?

Таким якорем может служить магазин сниженных цен или даже крупный продовольственный магазин.

Ещё так называется расположенный по соседству магазин, предлагающий множество товаров для дома по сниженным ценам (мой любимый вид шопинга).

Была открыта общественная компания по производству домашней мебели по сниженной цене.

Хорошо бы по сниженным ценам, а ещё лучше — вообще бесплатно!!!

Супергигантский набор по сниженной цене для дружного коллектива!

В школе дети из самых бедных семей получали бесплатный завтрак, а прочие могли кое-что покупать по сниженным ценам в буфете.

Путь мой лежал не в сторону больших торговых улиц с дорогими магазинами, а на рынок, где в маленьких лавчонках иногда по сильно сниженной цене распродавали остатки отрезов хороших тканей.

Квоты могут устанавливаться на экспорт товаров в случае их критического недостатка на внутреннем рынке, на импорт сельскохозяйственных товаров или водных биологических ресурсов, чтобы снизить излишек отечественных товаров и предоставить их отдельным категориям населения по сниженной цене.

Они предлагают всё более привлекательные, но никак не связанные с другими товары по сниженным ценам, хотя потребители сигнализируют им, что на самом деле хотят чего-то другого.

Huawei открыла заказы на новейшие ноутбуки 2020 года по сниженной цене

Компания Huawei официально начала принимать предварительные заказы на ноутбуки MateBook 13 2020 и MateBook 14 2020.

Huawei открыла заказы на новейшие ноутбуки 2020 года по сниженной цене

Ноутбуки в металлическом корпусе внешне почти не изменились, но их аппаратная составляющая претерпела существенные улучшения. 

Huawei открыла заказы на новейшие ноутбуки 2020 года по сниженной цене

MateBook 13 2020 и MateBook 14 2020 построены на основе процессоров Intel Core десятого поколения (i5-10210U или i7-10510U), графике GeForce MX150 или MX250, 8 или 16 ГБ оперативной памяти и 512 ГБ на твёрдотельном накопителе. 

Huawei открыла заказы на новейшие ноутбуки 2020 года по сниженной цене

Экраны диагональю 13 и 14 дюймов обладает разрешением 2160 х 1440 пикселей и соотношением сторон 3:2.

MateBook 13 имеет толщину 14,9 мм и весит 1,32 кг. Время автономной работы составляет 11,6 часа. MateBook 14 толщиной 15,9 мм весит 1,53 кг. Заявленное время автономной работы составляет 14,7 часа. 

Huawei открыла заказы на новейшие ноутбуки 2020 года по сниженной цене

Цена на MateBook 13 2020 стартует от 865 долларов за конфигурацию с Intel Core i5, 16 ГБ ОЗУ и 512 ГБ SSD. Версия с Intel Core i7 обойдётся в 1 009 долларов. Для первых покупателей действует дополнительная скидка, так что цена составит 850 и 994 доллара соответственно. 

MateBook 14 представлен в таких конфигурациях:

  • Intel Core i5, 8 ГБ ОЗУ и 512 ГБ SSD по цене 850 долларов (со скидкой 835)
  • Intel Core i5, 16 ГБ ОЗУ и 512 ГБ SSD по цене 922 доллара (со скидкой 908)
  • Intel Core i7, 16 ГБ ОЗУ и 512 ГБ SSD по цене 1 066 долларов (со скидкой 1 052)

Розничные продажи MateBook 13 2020 и MateBook 14 2020 начнутся 7 февраля. 

подписка по сниженной цене — с английского на русский

seɪl сущ.
1) продажа;
реализация, сбыт to make a sale ≈ продавать cash sale ≈ продажа за наличные be available for sale ≈ иметься в продаже be for sale ≈ продаваться be on sale ≈ продаваться Syn: market
1., selling
2) продажа с аукциона, с торгов public sale ≈ публичные торги, аукцион to put up for sale ≈ продавать с молотка sheriff’s sale ≈ распродажа имущества с молотка (как исполнение решения суда) Syn: auction
1.
3) распродажа по сниженной цене on sale ≈ продается to conduct, have, hold, run разг. a sales ≈ устраивать распродажу annual sale ≈ ежегодная распродажа bargain sale, clearance sale, closeout sale ≈ распродажа fire sale ≈ распродажа по сниженным ценам garage sale, yard sale, tag sale ≈ распродажа вещей домашнего обихода на дому jumble sale ≈ распродажа подержанных вещей на благотворительном базаре по низким ценам rummage sale ≈ распродажа подержанных вещей на благотворительном базаре по низким ценам storewide sale ≈ распродажа всех товаров, полная распродажа warehouse sale ≈ распродажа со склада white sale ≈
1) распродажа бельевого товара (постельного, столового белья)
2) распродажа холодильников, плит (и др. предметов домашнего обихода, обычно покрытых белой эмалью)
4) обыкн. мн. а) объем продаж, товарооборот б) валовой доход, валовая выручка Syn: gross receipts
продажа;
сбыт — (goods) for * (товары) в продаже /поступившие в продажу/ — «For S.» «продается» (ярлык, объявление и т. п.) — cash * продажа за наличный расчет — * on credit продажа в кредит — bill of * закладная;
купчая — * value продажная стоимость — is this car for *? эта машина продается? — I have made no * today сегодня я ничего не продал — there is no * for these articles эти товары не имеют сбыта — these goods have a good * эти товары хорошо идут, это ходкие товары — to find a quick /ready/ * быстро распродаваться, расходиться( о товаре) ;
пользоваться спросом — to find no * не находить покупателя;
залежаться( о товаре) — to command /to enjoy/ a large * пользоваться большим спросом торговля;
торговая сделка — no * took place during the day за день не было заключено ни одной торговой сделки — *s are up this year в этом году торговля идет лучше — the magazine is not on general * этот журнал в общую продажу не поступает продажа с аукциона, продажа с торгов (тж. an auction *) — forced /compulsory/ * принудительная продажа с торгов /с молотка/ — there will be a * of all the furniture вся мебель будет продаваться с торгов — to put up for * продавать с молотка — to knock smth. down to smb. at a * продать кому-л. что-л. с аукциона часто pl распродажа по сниженным ценам — winter *(s) зимняя распродажа (по сниженным ценам) — on * продающиеся по сниженным ценам, уцененные (о товарах) — to have a * on suits продавать уцененные костюмы — marked down *s продажа с уценкой > * work (редкое) товар, изготовленный для рынка;
работа на скорую руку > * goods (редкое) товар, изготовленный для рынка > * and /or/ return соглашение, по которому книготорговец имеет право вернуть издателю непроданные экземпляры издания
add-on ~ дополнительный объем продаж add-on ~ прирост продаж
advance ~ предварительная продажа
advantageous ~ выгодная продажа
bargain and ~ договор купли-продажи
~ (обыкн. pl) распродажа по сниженной цене в конце сезона;
bargain (или clearance) sale распродажа по сниженным ценам sale: bargain ~ распродажа
sale продажа;
сбыт;
to be for( или on) sale продаваться
bilateral commercial ~ коммерческая распродажа двумя сторонами
bulk ~ массовая продажа bulk ~ продажа большого количества bulk ~ продажа всего товарного запаса bulk ~ продажа груза целиком
cash ~ продажа за наличные
closing-down ~ распродажа в связи с закрытием предприятия
combination ~ перекрестная продажа
complete a ~ осуществлять торговую сделку
compulsory ~ принудительная продажа с торгов, продажа с молотка compulsory ~ принудительная продажа с торгов compulsory ~ принудительное отчуждение compulsory ~ продажа с молотка
conclude a ~ заканчивать продажу
consignment ~ продажа со склада комиссионера
credit ~ продажа в кредит
distress ~ продажа описанного имущества
duty-free ~ беспошлинная продажа
effect a ~ осуществлять продажу
enforced ~ вынужденная продажа enforced ~ принудительная продажа
execution ~ продажа имущества должника по решению суда
fictitious ~ фиктивная продажа
fire salvage ~ распродажа имущества, спасенного от пожара
first ~ первоначальная продажа
flat ~ малый объем продаж
forced ~ вынужденная продажа forced ~ принудительная продажа
foreclosure ~ продажа заложенной недвижимости
forward ~ бирж. продажа на срок forward ~ бирж. форвардная продажа
government securities ~ продажа правительственных ценных бумаг
instalment ~ продажа в рассрочку
intermediate ~ предварительная продажа
judicial ~ продажа имущества по решению суда judicial ~ продажа по решению суда
mail-order ~ реализация товаров по почте
mock ~ имитация продажи
noncommercial ~ некоммерческий сбыт
one-sided commercial ~ односторонняя коммерческая продажа
outright ~ продажа с безотлагательным расчетом наличными
over-the-counter ~ продажа в розницу
panic ~ паническая продажа panic ~ срочная распродажа
poor ~ слабый сбыт
preinventory ~ продажа до инвентаризации
private ~ продажа по частному соглашению private ~ частная торговля
proceeds from ~ доход от продажи
promote the ~ содействовать увеличению сбыта
~ продажа с аукциона, с торгов;
to put up for sale продавать с молотка
quick ~ быстрый сбыт
rapid ~ быстрая распродажа
real estate ~ продажа недвижимости
realization ~ распродажа
retail ~ розничная продажа
rummage ~ распродажа случайных вещей (обыкн. с благотворительной целью)
sale продажа;
сбыт;
to be for (или on) sale продаваться ~ продажа ~ продажа с аукциона, с торгов;
to put up for sale продавать с молотка ~ продажа с аукциона ~ продажа с торгов ~ распродажа ~ (обыкн. pl) распродажа по сниженной цене в конце сезона;
bargain (или clearance) sale распродажа по сниженным ценам ~ распродажа по сниженным ценам ~ реализация ~ сбыт, продажа ~ сбыт ~ торговая сделка ~ торговля Sale: Sale: ~ of Goods Act Закон о продаже товаров (Великобритания) sale: sale: ~ of government papers продажа государственных обязательств
~ at cut prices продажа по низким ценам ~ at cut prices продажа по сниженным ценам
~ by auction аукцион ~ by auction продажа с аукциона
~ by commission комиссионная продажа
~ by description продажа по описанию
~ by instalments продажа в рассрочку
~ by order of court продажа по постановлению суда ~ by order of court продажа по приказу суда ~ by order of court продажа по распоряжению суда ~ by order of court продажа по решению суда
~ by order of court of single piece of property продажа по распоряжению суда одной единицы имущества
~ by private treaty продажа по частному соглашению
~ by retail продажа в розницу
~ by sample продажа по образцу
~ by weight продажа на вес
~ in bulk массовая продажа ~ in bulk продажа без упаковки ~ in bulk продажа всего товарного запаса ~ in bulk продажа груза целиком ~ in bulk продажа насыпью
~ in series продажа в серии
~ of ascertained goods продажа индивидуализированных товаров
~ of bonds and debentures продажа закладных и долговых расписок ~ of bonds and debentures продажа облигаций и долговых обязательств
~ of companies продажа компаний
~ of goods продажа изделий ~ of goods продажа товаров
sale: ~ of government papers продажа государственных обязательств ~ of government papers продажа правительственных ценных бумаг
~ of land продажа земли
~ of loan переуступка займа банком ~ of loan продажа долгового обязательства другому кредитору
~ of pledge продажа залога
~ of real property продажа недвижимости
~ of securities продажа ценных бумаг
~ of shares продажа акций ~ of shares продажа доли собственности
~ of subsidiary продажа дочерней компании ~ of subsidiary продажа дочерней фирмы
~ on commission комиссионная продажа
~ on consignment продажа по консигнации ~ on consignment продажа со склада комиссионера
~ on sample продажа по образцу
~ on trial продажа на пробу
~ to ascertain damages продажа для определения ущерба
self-help ~ продажа в рамках самопомощи
sham ~ фиктивная продажа
short ~ продажа без покрытия на срок short ~ продажа на срок без покрытия
spot ~ продажа с немедленной поставкой за наличный расчет
surreptitious ~ подпольная продажа
tax-free ~ беспошлинная продажа
tie-in ~ продажа с нагрузкой tie-in ~ продажа с принудительным ассортиментом tie-in ~ условная продажа
uncovered ~ продажа без покрытия
volume ~ оптовая продажа volume ~ продажа крупными партиями
wash ~ фиктивная продажа ценных бумаг

товара по сниженной цене — со всех языков на русский

seɪl сущ.
1) продажа;
реализация, сбыт to make a sale ≈ продавать cash sale ≈ продажа за наличные be available for sale ≈ иметься в продаже be for sale ≈ продаваться be on sale ≈ продаваться Syn: market
1., selling
2) продажа с аукциона, с торгов public sale ≈ публичные торги, аукцион to put up for sale ≈ продавать с молотка sheriff’s sale ≈ распродажа имущества с молотка (как исполнение решения суда) Syn: auction
1.
3) распродажа по сниженной цене on sale ≈ продается to conduct, have, hold, run разг. a sales ≈ устраивать распродажу annual sale ≈ ежегодная распродажа bargain sale, clearance sale, closeout sale ≈ распродажа fire sale ≈ распродажа по сниженным ценам garage sale, yard sale, tag sale ≈ распродажа вещей домашнего обихода на дому jumble sale ≈ распродажа подержанных вещей на благотворительном базаре по низким ценам rummage sale ≈ распродажа подержанных вещей на благотворительном базаре по низким ценам storewide sale ≈ распродажа всех товаров, полная распродажа warehouse sale ≈ распродажа со склада white sale ≈
1) распродажа бельевого товара (постельного, столового белья)
2) распродажа холодильников, плит (и др. предметов домашнего обихода, обычно покрытых белой эмалью)
4) обыкн. мн. а) объем продаж, товарооборот б) валовой доход, валовая выручка Syn: gross receipts
продажа;
сбыт — (goods) for * (товары) в продаже /поступившие в продажу/ — «For S.» «продается» (ярлык, объявление и т. п.) — cash * продажа за наличный расчет — * on credit продажа в кредит — bill of * закладная;
купчая — * value продажная стоимость — is this car for *? эта машина продается? — I have made no * today сегодня я ничего не продал — there is no * for these articles эти товары не имеют сбыта — these goods have a good * эти товары хорошо идут, это ходкие товары — to find a quick /ready/ * быстро распродаваться, расходиться( о товаре) ;
пользоваться спросом — to find no * не находить покупателя;
залежаться( о товаре) — to command /to enjoy/ a large * пользоваться большим спросом торговля;
торговая сделка — no * took place during the day за день не было заключено ни одной торговой сделки — *s are up this year в этом году торговля идет лучше — the magazine is not on general * этот журнал в общую продажу не поступает продажа с аукциона, продажа с торгов (тж. an auction *) — forced /compulsory/ * принудительная продажа с торгов /с молотка/ — there will be a * of all the furniture вся мебель будет продаваться с торгов — to put up for * продавать с молотка — to knock smth. down to smb. at a * продать кому-л. что-л. с аукциона часто pl распродажа по сниженным ценам — winter *(s) зимняя распродажа (по сниженным ценам) — on * продающиеся по сниженным ценам, уцененные (о товарах) — to have a * on suits продавать уцененные костюмы — marked down *s продажа с уценкой > * work (редкое) товар, изготовленный для рынка;
работа на скорую руку > * goods (редкое) товар, изготовленный для рынка > * and /or/ return соглашение, по которому книготорговец имеет право вернуть издателю непроданные экземпляры издания
add-on ~ дополнительный объем продаж add-on ~ прирост продаж
advance ~ предварительная продажа
advantageous ~ выгодная продажа
bargain and ~ договор купли-продажи
~ (обыкн. pl) распродажа по сниженной цене в конце сезона;
bargain (или clearance) sale распродажа по сниженным ценам sale: bargain ~ распродажа
sale продажа;
сбыт;
to be for( или on) sale продаваться
bilateral commercial ~ коммерческая распродажа двумя сторонами
bulk ~ массовая продажа bulk ~ продажа большого количества bulk ~ продажа всего товарного запаса bulk ~ продажа груза целиком
cash ~ продажа за наличные
closing-down ~ распродажа в связи с закрытием предприятия
combination ~ перекрестная продажа
complete a ~ осуществлять торговую сделку
compulsory ~ принудительная продажа с торгов, продажа с молотка compulsory ~ принудительная продажа с торгов compulsory ~ принудительное отчуждение compulsory ~ продажа с молотка
conclude a ~ заканчивать продажу
consignment ~ продажа со склада комиссионера
credit ~ продажа в кредит
distress ~ продажа описанного имущества
duty-free ~ беспошлинная продажа
effect a ~ осуществлять продажу
enforced ~ вынужденная продажа enforced ~ принудительная продажа
execution ~ продажа имущества должника по решению суда
fictitious ~ фиктивная продажа
fire salvage ~ распродажа имущества, спасенного от пожара
first ~ первоначальная продажа
flat ~ малый объем продаж
forced ~ вынужденная продажа forced ~ принудительная продажа
foreclosure ~ продажа заложенной недвижимости
forward ~ бирж. продажа на срок forward ~ бирж. форвардная продажа
government securities ~ продажа правительственных ценных бумаг
instalment ~ продажа в рассрочку
intermediate ~ предварительная продажа
judicial ~ продажа имущества по решению суда judicial ~ продажа по решению суда
mail-order ~ реализация товаров по почте
mock ~ имитация продажи
noncommercial ~ некоммерческий сбыт
one-sided commercial ~ односторонняя коммерческая продажа
outright ~ продажа с безотлагательным расчетом наличными
over-the-counter ~ продажа в розницу
panic ~ паническая продажа panic ~ срочная распродажа
poor ~ слабый сбыт
preinventory ~ продажа до инвентаризации
private ~ продажа по частному соглашению private ~ частная торговля
proceeds from ~ доход от продажи
promote the ~ содействовать увеличению сбыта
~ продажа с аукциона, с торгов;
to put up for sale продавать с молотка
quick ~ быстрый сбыт
rapid ~ быстрая распродажа
real estate ~ продажа недвижимости
realization ~ распродажа
retail ~ розничная продажа
rummage ~ распродажа случайных вещей (обыкн. с благотворительной целью)
sale продажа;
сбыт;
to be for (или on) sale продаваться ~ продажа ~ продажа с аукциона, с торгов;
to put up for sale продавать с молотка ~ продажа с аукциона ~ продажа с торгов ~ распродажа ~ (обыкн. pl) распродажа по сниженной цене в конце сезона;
bargain (или clearance) sale распродажа по сниженным ценам ~ распродажа по сниженным ценам ~ реализация ~ сбыт, продажа ~ сбыт ~ торговая сделка ~ торговля Sale: Sale: ~ of Goods Act Закон о продаже товаров (Великобритания) sale: sale: ~ of government papers продажа государственных обязательств
~ at cut prices продажа по низким ценам ~ at cut prices продажа по сниженным ценам
~ by auction аукцион ~ by auction продажа с аукциона
~ by commission комиссионная продажа
~ by description продажа по описанию
~ by instalments продажа в рассрочку
~ by order of court продажа по постановлению суда ~ by order of court продажа по приказу суда ~ by order of court продажа по распоряжению суда ~ by order of court продажа по решению суда
~ by order of court of single piece of property продажа по распоряжению суда одной единицы имущества
~ by private treaty продажа по частному соглашению
~ by retail продажа в розницу
~ by sample продажа по образцу
~ by weight продажа на вес
~ in bulk массовая продажа ~ in bulk продажа без упаковки ~ in bulk продажа всего товарного запаса ~ in bulk продажа груза целиком ~ in bulk продажа насыпью
~ in series продажа в серии
~ of ascertained goods продажа индивидуализированных товаров
~ of bonds and debentures продажа закладных и долговых расписок ~ of bonds and debentures продажа облигаций и долговых обязательств
~ of companies продажа компаний
~ of goods продажа изделий ~ of goods продажа товаров
sale: ~ of government papers продажа государственных обязательств ~ of government papers продажа правительственных ценных бумаг
~ of land продажа земли
~ of loan переуступка займа банком ~ of loan продажа долгового обязательства другому кредитору
~ of pledge продажа залога
~ of real property продажа недвижимости
~ of securities продажа ценных бумаг
~ of shares продажа акций ~ of shares продажа доли собственности
~ of subsidiary продажа дочерней компании ~ of subsidiary продажа дочерней фирмы
~ on commission комиссионная продажа
~ on consignment продажа по консигнации ~ on consignment продажа со склада комиссионера
~ on sample продажа по образцу
~ on trial продажа на пробу
~ to ascertain damages продажа для определения ущерба
self-help ~ продажа в рамках самопомощи
sham ~ фиктивная продажа
short ~ продажа без покрытия на срок short ~ продажа на срок без покрытия
spot ~ продажа с немедленной поставкой за наличный расчет
surreptitious ~ подпольная продажа
tax-free ~ беспошлинная продажа
tie-in ~ продажа с нагрузкой tie-in ~ продажа с принудительным ассортиментом tie-in ~ условная продажа
uncovered ~ продажа без покрытия
volume ~ оптовая продажа volume ~ продажа крупными партиями
wash ~ фиктивная продажа ценных бумаг

СТАТУС ПО СНИЖЕННОЙ ЦЕНЕ — Декабрь 2009 года

  • Онлайн

    • Архив
    • Форум
    • Wiki
    • Купи авто
    • Реклама
  • Издания

    • Журнал “За рулем”
    • Газета “За рулем – Регион”
    • Журнал “Купи авто”
    • Журнал “Мото”
    • Журнал “Рейс”
    • Книги, Каталоги
    • Подписка
  • Товары и услуги

    • Интернет магазин
    • Товары ЗР
    • Реклама
    • Турбюро
  • Реклама
  • Подписка
  • Архив
  • Форум
  • Wiki
  • Купи авто
  • Войти
  • Анонсы
  • Издания

    • За рулем
    • Газета «За рулем — Регион»
    • Купи авто
    • Мото
    • Рейс
  • За рулем
  • Газета «За рулем — Регион»
  • Купи авто
  • Мото
  • Рейс
  • Книги и каталоги

    • Новинки
    • Популярная литература
    • Техническая литература
  • Марки и модели

    • Все марки
    • Acura
    • Alfa Romeo
    • Alpina
    • Aston Martin
    • Audi
    • BAW
    • Bentley
    • BMW
    • Brilliance
    • Bristol
    • Bugatti
    • Buick
    • BYD
    • Cadillac
    • Caterham
    • Changan
    • Chery
    • Chevrolet
    • Chrysler
    • Citroen
    • Cord
    • Dacia
    • Daewoo
    • Daihatsu
    • Delahaye
    • Derways
    • DFM
    • Dodge
    • Eriba moving
    • FAW
    • FBS
    • Ferrari
    • FIAT
    • Fisker
    • Ford
    • Freightliner
    • Geely
    • GMC
    • Great Wall
    • Grinnall
    • Gumpert
    • Hafei
    • Haima
    • Hino
    • Honda
    • Horch
    • Hummer
    • Hymer
    • Hyundai
    • Infiniti
    • International
    • Iran Khodro
    • Isuzu
    • Iveco
    • JAC
    • Jaguar
    • Jeep
    • Jinbei
    • Kamaz
    • KIA
    • Lamborghini
    • Lancia
    • Land Rover
    • LDV
    • Lexus
    • Lifan
    • Ligier
    • Lincoln
    • Lotus
    • Luxgen
    • Mahindra
    • Man
    • Maserati
    • Maybach
    • Mazda
    • Mercedes-Benz
    • Mercury
    • MG
    • Mini
    • Mitsubishi
    • Morgan
    • Nash Ambassador
    • Nissan
    • Noble
    • Opel
    • ORCA
    • Pagani
    • Pegaso
    • Perodua
    • Peugeot
    • Piaggio
    • Pininfarina
    • Polaris
    • Pontiac
    • Porsche
    • Proton
    • Renault
    • Rolls-Royce
    • Rover
    • SAAB
    • Saleen
    • Samsung
    • Saturn
    • Scania
    • Scion
    • SEAT
    • Setra
    • Shuanghuan
    • Skoda
    • Smart
    • Spyker
    • Ssang Yong
    • Steyr
    • Strathcarron
    • Studebaker
    • Subaru
    • Suzuki
    • TATA
    • Tianma
    • Tianye
    • Toyota
    • Tucker
    • Venturi
    • Volkswagen
    • Volvo
    • Vortex
    • Westfield
    • Willys
    • Xin Kai
    • YAMAHA
    • Zxauto
    • Богдан
    • ВАЗ
    • Валдай
    • ВИС
    • Волжанин
    • ГАЗ
    • ГолАЗ
    • ё-мобиль
    • ЗАЗ
    • ЗИЛ
    • ЗИС
    • ЗМЗ
    • ИЖ
    • КАВЗ
    • Комбат
    • КРАЗ
    • ЛиАЗ
    • МАЗ
    • Москвич
    • ОКА
    • ПАЗ
    • РОАЗ
    • Сталкер
    • ТагАЗ
    • Тигр
    • УАЗ
    • Урал
  • Поиск

  • Анонсы
  • За рулем
  • Газета «За рулем — Регион»
  • Купи авто
  • Мото
  • Рейс
  • Книги и каталоги
  • Марки и модели
  • Поиск

ЗР 2009

  • ЗР 2020
  • ЗР 2019
  • ЗР 2018
  • ЗР 2017
  • ЗР 2016
  • ЗР 2015
  • ЗР 2014
  • ЗР 2013
  • ЗР 2012
  • ЗР 2011
  • ЗР 2010
  • ЗР 2009
  • ЗР 2008
  • ЗР 2007
  • ЗР 2006
  • ЗР 2005
  • ЗР 2004
  • ЗР 2003
  • ЗР 2002
  • ЗР 2001
  • ЗР 2000
  • ЗР 1999
  • ЗР 1998
  • ЗР 1997
  • ЗР 1996
  • ЗР 1995
  • ЗР 1994
  • ЗР 1993
  • ЗР 1992
  • ЗР 1991
  • ЗР 1990
  • ЗР 1989
  • ЗР 1988
  • ЗР 1987
  • ЗР 1986
  • ЗР 1985
  • ЗР 1984
  • ЗР 1983
  • ЗР 1982
  • ЗР 1981
  • ЗР 1980
  • ЗР 1979
  • ЗР 1978
  • ЗР 1977
  • ЗР 1976
  • ЗР 1975
  • ЗР 1974
  • ЗР 1973
  • ЗР 1972
  • ЗР 1971
  • ЗР 1970
  • ЗР 1969
  • ЗР 1968
  • ЗР 1967
  • ЗР 1966
  • ЗР 1965
  • ЗР 1964
  • ЗР 1963
  • ЗР 1962
  • ЗР 1961
  • ЗР 1960
  • ЗР 1959
  • ЗР 1958
  • ЗР 1957
  • ЗР 1956
  • ЗР 1955
  • ЗР 1954
  • ЗР 1953
  • ЗР 1952
  • ЗР 1951
  • ЗР 1950
  • ЗР 1949
  • ЗР 1948
  • ЗР 1947
  • ЗР 1946
  • ЗР 1945
  • ЗР 1944
  • ЗР 1943
  • ЗР 1942
  • ЗР 1941
  • ЗР 1940
  • ЗР 1939
  • ЗР 1938
  • ЗР 1937
  • ЗР 1936
  • ЗР 1935
  • ЗР 1934
  • ЗР 1933
  • ЗР 1932
  • ЗР 1931
  • ЗР 1930
  • ЗР 1929
  • ЗР 1928

12

  • 01
  • 02
  • №3
  • №4
  • №5
  • 06
  • 07
  • 08
  • №9
  • №10
  • 11
  • 12

СТАТУС ПО СНИЖЕННОЙ ЦЕНЕ

  • К обзору номера

  • 1 — ОБЛОЖКА НОМЕРА

  • 3 — В ПЕРВУЮ СРЕДУ

  • 4 — НАРОДНЫЙ – НАШ, КАЛУЖСКИЙ

  • 10 — ОГЛАВЛЕНИЕ

  • 14 — НОВОСТИ

  • 22 — БАЛ АРИСТОКРАТОВ

  • 32 — ЧЕРЕЗ КАЗАХСТАН – К ЗВЕЗДАМ

  • 36 — ТЕПЛО КРАСНОГО ЦВЕТКА

  • 40 — СЮЖЕТ ДЛЯ НЕБОЛЬШОГО СЕДАНА

  • 50 — СТАТУС ПО СНИЖЕННОЙ ЦЕНЕ

  • 54 — ТРИ ВЗГЛЯДА НА «ЦЕ-ТРИ»

  • 56 — НЕ КОЧЕГАРЫ МЫ, НЕ ПЛОТНИКИ

  • 62 — ПРИМЕТЕ В КУПЕ?

  • 64 — ШЕСТНАДЦАТЫЙ СКОРЫЙ

  • 66 — ПОЛУГОДОВОЙ БАЛАНС

  • 70 — ЛИТРЫ В ТРЕХ ИЗМЕРЕНИЯХ

  • 76 — И РАСЦВЕЛ ПОДСОЛНУХ

  • 80 — СТЕНЬКА РАЗИН ПОЗАВИДУЕТ

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *